現在までの、海外顧客との取引経験を活かし、あなたのビジネスをサポートします。
- 英語対応のホームページ制作
- 輸入ビジネス
- ビジネスメール翻訳 (※)
- 英日カスタマー業 (※)
- 資料翻訳 など
※印のサービスは、当ページにて詳細を掲載しています。その他のサービスは、項目をクリックし、各ページからご覧ください。
ビジネスメール翻訳
海外取引先との商談・取引メールを、英語から日本語へ、日本語から英語へ翻訳いたします。
文字数ベースでのご利用
「分からない部分だけ翻訳を依頼したい」という方のための、単発のご利用です。
料金
- 英語▶︎日本語:400字詰め原稿用紙 (A4)1枚につき3000円〜
- 日本語▶︎英語:200字詰め原稿用紙(A4) 1枚につき4000円〜
継続依頼のご利用
毎月一定数のメールが見込める方には、継続依頼をしていただく事でよりお得にご利用いただけます。
月額料金
毎月A4原稿用紙6枚ほどのメール翻訳を想定した場合
単発ご利用の場合、21000円
▼
月額利用の場合、18000円
毎月一律料金で承りますので、メールの増減を気にすることなくご利用いただけます。
まずは現在のメール状況より、①月当たりのメッセージ数 ②文章量 をご相談ください。
ご相談は、こちらのお問合せフォームより受付けております。
英日カスタマー業
訪日外国人の増加に伴う、宿泊業のカスタマー業(メール、電話)を、英語・日本語で行います。
ヨーロッパとの時差を利用し、深夜時間帯のカスタマー業および待機も可能です。
現在までに、京都市内の民泊運営会社にてカスタマー業務経験あり。
Airbnb、Booking.com、Expediaのメッセージ返信・利用方法を熟知しております。